![]()
"Founded in 2001, The Burlington Welsh Male Chorus is a Canadian choir based upon the Welsh Male Choir traditions" Where is the choir based? The Burlington Welsh Male Chorus is based in Burlington Ontario, (just West of Toronto) Who is the choir director? Other officers or positions in the choir?
We have a new Choir Music Director, Janice Beninger and are recruiting a new accompanist to join her in a revamped music team! How many members does it have? We have 70 registered members currently. approximately 50% are Welsh or of Welsh descent, then there are the Barbarians - Canadians, Scottish, English, Irish, Zimbabweans, ... What is the history of the choir. When was it formed? BWMC was formed in Sept 2001 when a few members from another choir and some new recruits joined with the famous director and arranger Mr Lyn Harry to recreate a Welsh choir in Ontario. Our 1st rehearsal was 23 potential members, and our 1st concert was March 1st 2002! How would you describe your repertoire? Is it largely traditional? We have a varied repertoire, usual choir line up of Traditional Welsh folk and hymns/spirituals; and opera choruses. We throw in different instruments when we can (guitar; flute; trumpets) to add colour. Are there songs that you frequently perform or are known for? That your audience requests? Gwahoddiad is a favourite of the choir and the audiences, if we dont do it, people always ask why! As a Welsh choir in Canada, people come expecting to hear that Welsh MVC sound and the traditional songs, so we dont disappoint - but we add in different elements as well to make it interesting How much time do you spend in rehearsal? How often do you practice together? We meet once a week on a Friday for 2 hours, then to the pub to welcome the weekend! Where do your members come from? Is there an audition process? There is a strong Welsh presence in the Golden Horseshoe around Hamilton/Burlington/Toronto, so word of mouth has led to significant growth as well as links to the Rugby Clubs and pubs! We are a very welcoming choir, we do not formally audition, but each new member is given a voice test to determine their range and which section they belong in (Tenor 1; Tenor 2; Baritone or Bass). How many performances do you do a year? We do on average 12 events between September and May Where have you performed? All over S. Ontario, Cayman Islands 2003; Wales and Royal Albert Hall London in 2006; Boston; Carnegie Hall New York and Pennsylvania in 2008. What is the largest audience you've performed before? What was your most memorable? As an individual choir we sang 2 songs at Carnegie Hall which was a great experience, as well as being part of the massed choir with Bryn Terfel this year. The Royal Albert Hall in 2006 was very moving as part of an 800 voice choir, ex pats coming home to sing! You have played several gigs with Jon Langford - how did that association come about? How would you describe the shows you do together? Jon and I know each other from our young lives in Newport, Gwent. He went on to great things with The Mekons * etc, our band split up! We meet up whenever he plays in Toronto,so we got talking last year about a project to put a choir vocal behind his band to do the Skull Orchard songs, so I got a subset of the choir engaged. We rehearsed and debuted it in Chicago in 2007 and wherever its been done its very well received. The cross genres of the hard hitting band and the choir harmony just works and strikes a chord . Hear The Burlington Male Voice Choir Performing with Jon Langford here:- Jon Langford & the Burlington Welsh Male Voice Choir on YouTube What other guest artists or other artists have you performed with? Don't tell Langford but we sang with Elvis Costello on his encore song at Hardly Strictly Bluegrass in San Francisco in October this year. Bryn Terfel in New York, Jason Howard and Rebecca Evans in London . You've got a cookbook for sale on your web site - how did that come about? Any favorite recipes in there? We need money! It was a fundraiser for our 2006 UK tour (we are self funding) how many would you like? Best Faggotts recipe known to man (dating back to 1773) . ( Hopefully the ingredient are of more recent vintage...Ed ). Purchase Cookbook HERE Have you released any recordings? Where can people buy them? We recorded our annual concert in the spring of 2006, available at concerts or through the website. We hope to record a new CD this year. Purchase CD HERE Where can people hear the choir online? There are some pieces on the website and some choir/Langford events on youtube . What are your plans for the future? We have just engaged a new music team, so our focus is on solidifying that relationship and growing musically under the new director - she is Canadian , very capable and understands the Welsh culture and loves the sound! We do a major tour every two years, so there is talk of West Coast USA / California in 2010. Where can people catch you live? Any tour dates coming up? Our Website has a calendar with all performances, we aim for 1 concert per month in season and have events in dec and through the spring. In discussions with Jon Langford for more events and eventual world domination. Left Coast Eisteddfod maybe?! Julian Murray Burlington Welsh "For those of you who are not acquainted with the work of the mighty "Mekons....Shame on you! Here are links to two of their classic numbers on You Tube:- "Millionaire" "Cockermouth" |
Press Release From Stone Soup Theatre - Seattle......“A Child's Christmas in Wales"
By Ceri Shaw, 2008-11-05
One of the most enduring, yet often forgotten Christmas memoirs, Dylan Thomass A Childs Christmas in Wales comes to life at Stone Soup Theatre. A Childs Christmas in Wales recreates the nostalgic magic of Dylan Thomas childhood Christmas when everything was brighter, better and more alive. However, what Dylan comes to realize is that the experience of Christmas doesnt change with time, but holds a place in our hearts that nothing else can fill. Performers include our youth conservatory students and professional adult actors. Come watch Dylan recreate Christmas at Stone Soup with live classic Welsh instrumentation and vocals that bring us right back in time
Fri & Sat 7:30 pmSat & Sun Matinees 3:30 pm.Dec. 5-21 & 24, 2008$14 single ticketGroup of 4 or more $12Tickets at www.brownpapertickets.com , 800-838-3006 or Stone Soup Box Office (206) 633-1883. 4029 Stone Way N. Seattle WA 98103Email: info@stonesouptheatre.com www.stonesouptheatre.comStone Soup Theatre is Seattles only one-act theatre plus company dedicated to the preservation of the one-act play. We present four professionally mounted productions per year, youth and adult training performance programs, and Seattle area drama-enrichment programs
Log on to our website: www.stonesouptheatre.com Email us at: info@stonesouptheatre.comMaureen MikoArtistic DirectorStone Soup Theatre206-633-1883Upcoming Events:After Magritte&The 15 Minute HamletBy Tom StoppardOct. 29 Nov. 23, 2008A Child's Christmas in WalesAdapted from the storyBy Dylan ThomasDec. 5 21, & 24, 2008EleemosynaryBy Lee BlessingFeb. 18 Mar. 14, 2009Outside The Box3rd Annual, Original One-ActPlaywrights FestivalMay 21 31, 2009Youth Conservatory Season 2008-9Twelfth NightBy William ShakespeareMarch 20 29, 2009The Swashbuckle Sisters (musical)By Michelle GilletteJune 12 22, 2009 www.stonesouptheatre.comTo support the development of the Left Coast Eisteddfod next year, I am donating a handcrafted, one-of-a-kind Welsh lovespoon which Americymru will raffle off to help raise needed funds.
I'm proud to be able to contribute to the creation of the Eisteddfod and to help highlight Welsh people and their culture here in North America. Everyone knows the Scottish and Irish and it is through events like the Eisteddfod that people will come to know the Welsh.
The lovespoon will be carved from a single piece of wood which has been reclaimed from a walnut bar panel. The spoon will be very modern in design but it will retain a traditional feel. The Welsh dragon will be the foremost feature of the spoon, but it won't be the cliched flag dragon which has been done to death on everything from knickers to door knockers. Y Driag will exude power and strength but without arrogance or ferocity.
Two bowls merging together are a traditional symbol for union, so I have used that theme to symbolize the merging of Wales with North America. From those bowls spring vigorous intertwining vines (a symbol for growth) and a symbol for the growth of Welsh culture which will come about as a result of events like the Eisteddfod.
A maple leaf indicates Canada and a star the USA with both supporting the dragon. Between the dragon's body and wings, the vine becomes a Celtic knot and symbolizes eternity.
I will, over the next few weeks, document the carving of the spoon and hope that you will drop by from time to time to follow the progress. I also hope that you will be moved to buy a ticket or two on the raffle!! If you are a Welsh celebrity, maybe you'd like to buy a load of them and help us really kick-start this process!
Message From Hefin Wyn - Appeal For Information - Please Help If You Can And Circulate!
By Ceri Shaw, 2013-09-01
This might be a long shot!I am an author currently completing a biography of Welsh folk singer Meic Stevens signed to Warner Brothers in the late sixties before he decided to return to Wales and perform predominantly in Welsh.Im his own autobiography Meic refers to his liaison with Carol-Ann Mau during his days in London and with Warner Brothers. She was his fixer and was also involved with the Grateful Dead. She was from Texas and had worked briefly at a Texas hospital in some research capacity apparently. She later returned to the U.S. and apparently married and settled in North Carolina. Meic has lost touch with her.Not much to go by I appreciate. But any ideas if she could be traceable? Her surname has probably changed. Any ideas? I have tried Facebook and various compilations of the name from this end.Yn gywir,
If you have any information please contact americymru@gmail.com or post in comments below and we will pass it on.
PRYNWCH UN A GEWCH CHI UN AM HANNER YPRIS
|
|
To Celebrate Rhys Meirion and Robat Arwyn's new CDs
Cliciwch i archebu / Click to order
Rydan ni'n cynnig y cyfle i brynu copi Mp3 o unrhyw un o'r canlynol, a derbyn yr ail am hanner y pris gwreiddiol!
We are offering the chance to buy an Mp3 album any of the following and get the second half price!
Rhys Meirion - Celticae
The Three Welsh Tenors
Caneuon Robert Arwyn
Ychwanegwch yr albwm Mp3 at eich basged i dderbyn yr ostyngiad
Just add the Mp3 albums to your basket to get the discount automatically
HEFYD... / ALSO...
.
I ddathlu CD newydd Gwibdaith Hen Frn
To Celebrate Gwibdaith Hen Frn's new CDs
Cliciwch i archebu / Click to order
Rydan ni'n cynnig y cyfle i brynu copi Mp3 o unrhyw un o'r canlynol, a derbyn yr ail am hanner y pris gwreiddiol!
We are offering the chance to buy an Mp3 album any of the following and get the second half price!
Llechan Wlyb
Cedors Hen Wrach
Tafod dy Wraig
Ychwanegwch yr albwm Mp3 at eich basged i dderbyn yr ostyngiad
Just add the Mp3 albums to your basket to get the discount automatically
Bryn Seion 78th Annual Gymanfa Ganu & Oregon Welsh Festival Choir Invitation
By Ceri Shaw, 2013-05-06
Oregon Welsh Festival Choir invitation!
Oregon Welsh Festival Chorus [OWFC]
Director: Owen Hofmann-Smith
Accompanist: Claudia Zahorcak
Calling all singers!
The Chorus will sing in the Afternoon Session of the 78th Annual Gymanfa Ganu, Sunday,
June 23, 2013 the Welsh hymn festival at Bryn Seion Welsh Church, Beavercreek, Oregon.
Passion for 4-part singing required! Prior knowledge of the Welsh language not required!
Rehearsal Schedule
Sundays at 7:00 PM, Kenilworth Presbyterian Church,
SE Gladstone & 34th, Portland:
May 12
May 19
May 26
June 2
June 16
Final rehearsal at Bryn Seion Welsh Church:
Friday or Saturday, June 21 or 22.
For further information contact:
Owen Hofmann-Smith, owen.hofmann.smith@gmail.com
MORE DETAILS ABOUT THE 78th ANNUAL GYMANFA GANU HERE
Nerys Jones will direct the morning session of the Bryn Seion 78th Annual Gymanfa Ganu. Read our 2011 interview with Nerys here:- Interview with Nerys Jones
.
Reproduced with kind permission from David Western's Portland Lovespoon Blog
Glory comes to the decisive!!
You really can't do better than a hand-crafted lovespoon if you are looking for a Valentine's giftwhich truly says, "I love you".
So while I apologize for not giving you any breathing room between Christmas and Valentines Day, you will thank me when your custom designed and hand-made lovespoon is reaping the credits and you are the star of the day!! Then you too could be tangoing into the sunset like the lovely couple below!!
It is now possible for group creators on the site to choose the individual language for particular groups on the "Edit Group" page, and all parts of the group's interface will appear in that language. When participating in a group with its language set to French, for example, phrases like "Started by" or action links like "Favorite" will be translated to "Cr par" and "Favori." Even better: All email notifications received from participating in the group will be in French, too.
The portions of the user interface that are part of AmeriCymru as a whole the footer, tabs, the right column will remain untouched in the network's default language.Member-generated content won't change either, remaining in whatever language it was posted in.
As an example we have set the group language for our Welsh In South America group to Espanol ( Latin America ) See screenshot below ( click to enlarge ) or visit the group here:-
Group Creators are responsible for their groups, and they often carefully review new posts . Of course, it could be confusing to try to manage a group if the management tools are in another language.Not everyone might know, for example, that "Supprimer" is the button to click to delete a French group.
To maintain a great and consistent experience, group creators will see all groups in the native network language. Additionally,they will see an informational banner at the top of the group telling them what language the group is using, and allowing them to see the group in the custom language, if they wish.
Group creators and admins can click "View sample" to see the group in the custom language if they want to check out how the group appears to its members. A group's language can be changed at any time from the group's Options tab, where all editing of groups is normally done.
Of course what we really need now is a Welsh language file. Any ideas?
Meantime if any of our members wanted to set up groups in European or other languages for didactic purposes etc, this is now possible.
We'd love your feedback on this new project. We hope this feature will lay the groundwork to eventually providing a language setting at the member level, giving an even better experience for all our members. Diolch!